درآستانه سال نو، سنای
ایالات متحده با برگزاری گردهمایی وحضور برجسته ترین سناتورهای آمریکا اعدامهای
فزاینده دیکتاتوری آخوندی را محکوم نمود و از مقاومت مردم ایران برای آزادی حمایت
کرد.
سخنرانان این جلسه :
سناتور جان مک کین رئیس
کمیته قوای مسلح
سناتور ارشد دموکرات چاک شومر
ایلین چائو وزیر پیشین کار آمریکا
هوارد دین رئیس پیشین حزب دموکرات امریکا
سفیر لینکلن بلومفیلد معاون پیشین وزارت خارجه امریکا
ژنرال دیوید فیلیپس فرمانده ارشد حفاظت اشرف بودند .
سناتور ارشد دموکرات چاک شومر
ایلین چائو وزیر پیشین کار آمریکا
هوارد دین رئیس پیشین حزب دموکرات امریکا
سفیر لینکلن بلومفیلد معاون پیشین وزارت خارجه امریکا
ژنرال دیوید فیلیپس فرمانده ارشد حفاظت اشرف بودند .
سخنران بعدی هوارد دین رئیس پیشین خزب دموکرات آمریکا، ضمن
تشکراز حضارچنین گفت:
هوارد دین – رئیس پیشین حزب دموکرات امریکا
از همه شما بسیار متشکرم. در آغاز بگویم که این مراسم بمناسبت نوروز است و نوروز مبارک. و همانطور که سفیر بلومفیلد گفت این آغاز یک فصل نو و آغازی مهم است. اما متاسفانه با هر آغازی ما باید گذشته در هم و بر هم را جبران کنیم. آمریکا طی سالیان اشتباهات زیادی در رابطه با ایران مرتکب شده است
امید من در این سال و فصل جدید این است که ما به این نتیجه برسیم که آخوندها دوستان ما نیستند و دوستان مردم ایران هم نیستند.
و این چیزی است که ما باید در خلال رفتار با آخوندهای حاکم بر ایران به آن بیاندیشیم، کسانیکه که من قطعا میگویم نظرگاههای اساسی خود در قبال تحولات جهان و همچنین طرح های داخلی خود از زمان انعقاد قرارداد را تغییر نداده اند. ما باید نسبت به نیات آنها بسیار مشکوک باشیم. آنها بزرگترین منبع مالی تروریسم بر روی کره زمین هستند و این کار را از آرژانتین تا عراق طی بیش از سه دهه پیش برده اند.
شما از زبان سخنرانان دیگر شنیدید که قویا در مورد تحولات خاورمیانه صحبت کردند. بدون حمایت رژیم ایران از اسد آنها نمیتوانستند بیش از 250 هزار بیگناه را کشتار کنند. اکثر این قربانیان از میان زنان و کودکان بودند. میخواهم نکته ای در رابطه با سازمان مجاهدین خلق ایران بگویم. من بسیار از این واقعیت انگیزه گرفته ام که خانم رجوی طی مدت شش یا هفت سالی که من درگیر این موضوع بوده ام مدافع این بوده که زنان در مقابل قانون در هر شرایطی و در هر جامعه ای در جهان منجمله ایران باید از حقوق برابر برخوردار باشند. این یک باور اساسی است که ما باید در آمریکا به آن ارج نهیم اما باید این حمایت را از طریق عمل در همه نقاط جهان و نه فقط لفاظی به نمایش بگذاریم. واقعیت این است که برابری زنان با موفقیت اقتصادی یک کشور رابطه مستقیم دارد، و بطور مستقیم با داشتن یک جامعه آزاد و دمکراتیک رابطه دارد.
این موضوع تاکنون در حزب دمکرات هم زیاد همه گیر نشده است و در کارزار انتخاباتی موضوع شده است.
قبل از اینکه اینجا را ترک کنم باید بگویم که هدف اصلی من طی شش یا هشت سال گذشته حول سرنوشت ساکنان کمپ لیبرتی بوده است. ما هرگز نباید سیاست خارجی را اتخاذ کنیم که آنقدر بد باشد که زندگی افرادی از بین برود، افرادی که بی سلاح اند و تنها بدنبال حق خود برای اعتراض هستند. نباید این سیاست را بخاطر معامله با دسته ای انسان بغایت بدسرشت پیش برد که از تروریسم در سراسر جهان حمایت میکنند.
از همه شما بسیار متشکرم. در آغاز بگویم که این مراسم بمناسبت نوروز است و نوروز مبارک. و همانطور که سفیر بلومفیلد گفت این آغاز یک فصل نو و آغازی مهم است. اما متاسفانه با هر آغازی ما باید گذشته در هم و بر هم را جبران کنیم. آمریکا طی سالیان اشتباهات زیادی در رابطه با ایران مرتکب شده است
امید من در این سال و فصل جدید این است که ما به این نتیجه برسیم که آخوندها دوستان ما نیستند و دوستان مردم ایران هم نیستند.
و این چیزی است که ما باید در خلال رفتار با آخوندهای حاکم بر ایران به آن بیاندیشیم، کسانیکه که من قطعا میگویم نظرگاههای اساسی خود در قبال تحولات جهان و همچنین طرح های داخلی خود از زمان انعقاد قرارداد را تغییر نداده اند. ما باید نسبت به نیات آنها بسیار مشکوک باشیم. آنها بزرگترین منبع مالی تروریسم بر روی کره زمین هستند و این کار را از آرژانتین تا عراق طی بیش از سه دهه پیش برده اند.
شما از زبان سخنرانان دیگر شنیدید که قویا در مورد تحولات خاورمیانه صحبت کردند. بدون حمایت رژیم ایران از اسد آنها نمیتوانستند بیش از 250 هزار بیگناه را کشتار کنند. اکثر این قربانیان از میان زنان و کودکان بودند. میخواهم نکته ای در رابطه با سازمان مجاهدین خلق ایران بگویم. من بسیار از این واقعیت انگیزه گرفته ام که خانم رجوی طی مدت شش یا هفت سالی که من درگیر این موضوع بوده ام مدافع این بوده که زنان در مقابل قانون در هر شرایطی و در هر جامعه ای در جهان منجمله ایران باید از حقوق برابر برخوردار باشند. این یک باور اساسی است که ما باید در آمریکا به آن ارج نهیم اما باید این حمایت را از طریق عمل در همه نقاط جهان و نه فقط لفاظی به نمایش بگذاریم. واقعیت این است که برابری زنان با موفقیت اقتصادی یک کشور رابطه مستقیم دارد، و بطور مستقیم با داشتن یک جامعه آزاد و دمکراتیک رابطه دارد.
این موضوع تاکنون در حزب دمکرات هم زیاد همه گیر نشده است و در کارزار انتخاباتی موضوع شده است.
قبل از اینکه اینجا را ترک کنم باید بگویم که هدف اصلی من طی شش یا هشت سال گذشته حول سرنوشت ساکنان کمپ لیبرتی بوده است. ما هرگز نباید سیاست خارجی را اتخاذ کنیم که آنقدر بد باشد که زندگی افرادی از بین برود، افرادی که بی سلاح اند و تنها بدنبال حق خود برای اعتراض هستند. نباید این سیاست را بخاطر معامله با دسته ای انسان بغایت بدسرشت پیش برد که از تروریسم در سراسر جهان حمایت میکنند.

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر